顯示具有 英文 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 英文 標籤的文章。 顯示所有文章

2015年1月23日 星期五

"kale" 在美語俚語裡有 money 的意思


kale的意思除了「羽衣甘藍」之外, 在美國俚語裡,也有 "money"的意思。

第一次接觸到這個字是因為聽 Ellen Degeneres的《Seriously...I'm kidding》有聲書。他在其中一章「生活的祕密」裡頭,只寫了一個單字,就是 "Kale"。

當然,這是一個雙關語,他在書裡的下一章也做了些解釋。

不過當初我聽著有聲書,還沒看到文本時,我一直聽成 "HELL"。

這還真是一個莫名其妙的誤會啊......

資料來源:
http://www.merriam-webster.com/dictionary/kale

2011年12月13日 星期二

如何將細節描寫轉換成超能力?

請想像一下,你的眼前有一間房間。

好了嗎?

那麼,如果我告訴你,這是一間廚房,你想像中的那間房間裡是不是改變了?

那,我再告訴你說,那是一間「打烊後的餐廳廚房,昏暗、悄然無聲,只有後窗透著外頭閃爍的街燈。」請問一下,你想像中的那間房間,是不是又開始幻化起來?

就如同史蒂芬金曾提過的,寫作是一種心電感應。而透過對細節的描寫,不可思議的魔力便因此展現。

(可以看看《史蒂芬金談寫作》一書,裡面有更多有趣的故事。我個人最喜歡他談到自己當時賣出《魔女嘉莉》的精裝版版權那一段過程。)

至於,要怎麼運用細節描寫並將期轉換成心電感應的魔力,也許你可以看看這一篇文章。

節錄:

Which details should you choose?  Look for…

*Details that differentiate.(與眾不同的細節) 
*Details that suggest a larger picture.(富含暗示的細節)

*Remember your narrative point of view.(依照你描寫的角色視角)


參考:

2011年12月12日 星期一

siri將成為精神毒藥?


完整原文請看:
http://www.foxnews.com/health/2011/12/07/iphones-siri-psychological-poison/

簡單地說,就是有精神醫學學者認為,siri過於擬人的存在將會導致人們對於人際關係的混淆,進而錯亂人與機器之間的連繫關係。

嗯,這還真是難以否認的論點。畢竟所有的「科技」發展都朝著我們曾經以為的「科幻」走去。不論是虛擬代理人、人工智慧、火星登陸、觸控操作......,都是以往科幻小說或電影的題材,如今一一實現(或即將實現)。

但這樣的發展目前看來卻也不是少數幾個人就能改變得了,我也只能期待,人類的善因子可以利用科技,將人們帶往更美好的未來。

就像該文作者於開頭所提及的其他兩像類比物:暴力電玩與街頭藥物。其實他們所帶來的負面影響已經演變成雞生蛋或蛋生雞般的混沌議題了。

(到底是人類潛藏的暴力因子需要暴力電玩來疏導,還是因為暴力電玩導致人類雞類更多暴力元素在心中?同樣的,關於科技倫理的問題也極有可能導入相同的混沌模式中啊...)

參考:

2011年12月9日 星期五

那些擁有創意的傢伙們排行第一的生活習慣是...


獨處。
你認為孤獨能讓你成為更好的小說家;但其他人覺得你越來越混蛋了。
如果看上面那張圖不能理解的話,也許可以看看下面那篇文章。

參考:

2011年12月8日 星期四

如何耍狠不帶髒字?


不知道為什麼,今天有一句英文一直在腦海中盤旋不去。那就是電影《教父》裡頭最著名的台詞:「I'll make him an offer he can't refuse.」

相信有看過《教父》的人都知道,當教父柯里昂第一次說完這句話之後接下來發生了什麼事情。那真是令人不寒而慄啊!

不過,在查詢這句台詞的時候,也意外地看到一些小八卦(內容詳見這篇文章)。有人說電影裡頭那位花心的歌星,也是維多柯里昂教子的那個角色,是在暗喻知名歌手法蘭克辛那屈。當然,法蘭克是絕對不會承認就是了...XD

話說回來,這句台詞真的是嗆聲不帶髒字的最高境界。沉著、冷靜,不僅優雅還帶上十足的自信。當一個人能讓另一個人無法拒絕任何事的時候,也就可以為所欲為啦!

參考:

2011年12月7日 星期三

那些鈴鐺與哨子……


Bells and whistles

Definition:
extra features that aren't essential for the operation of a machine, such as the global poistioning system in a car

Usage:
used in both conversation and writing

Sample Dialogue:
A:What kind of phone are you going to buy?
B:I don't know yet, but I want something with all the bells and whistles.
A:Doesn't the extra stuff just add to the cost?
B:Maybe, but I love new technology. It's fun.

來源:

這是一個很強大的英文學習網站——美國之音。
裡面有一個生活片語的版面裡介紹到上面這句片語。個人覺得非常地有趣,百聽不厭啊~~XD

鈴鐺與哨子們……很妙的譬喻啊!!!

2011年12月6日 星期二

STILL


如何確認自己漸漸長大?
也許只有在那些曾經逝去時,才能感受得到吧…

參考:

2011年12月5日 星期一

如何找機會?


要先說明的是,這是一篇非常正向的文章。

正向到不像是我會說出口的東西。因為也是參考來的...XD

反正人生中狗屁倒灶的事情太多,負面的情緒也太多了,我想我並不適合在繼續於網路上多增加一筆。(雖然網路資源看似免費,但這種浪費也就少一點吧。)

所以,我們還是盡量正向思考吧!


其實很簡單,若就我對這一篇文章的理解,方法就是:「所有生活中遇到的問題,都伴隨而來一個機會。」

因此,當我們生病的時候,我們也因而得到了一個增進自己健康知識的機會;當我錯手搞砸一件工作的時候,其實也同時得到了一個可以自我成長的機會;當我們跟另一半爭吵的時候,其實我們面前也同時浮現一個可以更加了解彼此的機會......,所有在生活中遇到的問題,都伴隨著一個甚至多個可以改變我們人生的機會,端視我們看不看得到、想不想要去掌握罷了。

所以,就別再抱怨找不到機會了吧!生活中其實處處充滿機會,就等我們去擷取了。

p.s.
共勉之。我也知道這很難啊,但也是人生一個值得努力的目標吧?把所有的問題,都轉向成為機會。

參考:

2011年12月3日 星期六

怎麼能不愛棒球?


How can you not get romantic about baseball? 

昨天去看了電影《魔球》。是一部關於美國大聯盟裡的一支小市場球隊--奧克蘭運動家,他們的經理人Billy Beane如何在有限的資源下,藉由資料統計對傳統棒球球隊經營觀念的顛覆,並進而打造出一支薪水低卻高勝率的隊伍。

撇開這部片子的個人觀後感不提,先說說這部片子裡最讓我印象深刻的一句台詞吧!

那是一句由布來德彼特飾演的比利口中說了好幾次的:「你怎麼能夠不愛棒球?」(How can you not get romantic about baseball? )

尤其是當他的夥伴為了鼓勵他跳槽,特別放了他們小聯盟農場裡的一名強打者小胖的錄影。在比賽中,小胖因為擊出深遠的安打而奮力想跑上二壘(他之前對上二壘有恐懼症,每每擊出安打後只敢停留在一壘),但這次雖然鼓起勇氣想奔向二壘,卻在繞過一壘後腳步打結跌倒,只得慌慌張張地趕緊爬回一壘。然而此時,大家卻揮手示意要他繼續跑啊!

「繼續跑啊!你打出全壘打了!」就在他慌張地爬回一壘趴在上頭時,大家對他喊道。

當Billy看完這段影片後,嘴上呢喃著:「你怎麼能不愛棒球?」而這句話也再度帶領觀眾回到球場上,默默問著自己,是啊,怎麼能不愛棒球?

參考:


1 a : of, relating to, or involving love between two people
   b : making someone think of love : suitable for romance
  c : thinking about love and doing and saying things to show that you love someone
2 : not realistic or practical : not based on what is real
3 Romantic : of or relating to Romanticism : stressing or appealing to the emotions or imagination 

2011年12月2日 星期五

什麼是真正需要看見的事?

一名女記者回一起她為何會走入這一行,全肇因於當年的一堂新聞課。

當時老師告訴大家,一則新聞寫作的基本組成,就是WHO、WHAT、WHEN、WHERE、WHY等五個W(或者是再加上HOW,成為六個W),接著,老師便要求學生寫一則新聞,而這則新聞將刊登在校園報紙上,而這份報紙最主要的讀者是全校同學。

而這則新聞主要是關於:「下星期三,校長將與全體老師一同前往參加教學研討會,而與會者將有哈佛大學及耶魯大學等世界各大名校之校長……」。敘述完事件後,老師開始要學生們為這則新聞下標題。

學生們開始將事件排列組合:「世界大學名校校長共同參與研討會」、「世界名校校長齊聚!」、「史上罕見!世界名校校長齊聚教學研討!」……等等五花八門的標題,但老師師看完大家的標題後,卻只是一陣沈默,讓全班的學生陷入一頭霧水。

經過一陣沈默後,老師終於慢慢開口說道:「各位同學,其實,這則新聞最重要的重點在於,『下星期三不上課』。」

這個故事是改編自電影〔當哈利碰上莎莉〕、〔西雅圖夜未眠〕的編劇諾拉艾芙身上的真實故事。在當編劇前,他是一名新聞記者,而這個故事則是發生在她高中的新聞課上。參考自〔說故事了沒?〕一書。


參考:



2011年12月1日 星期四

什麼樣的情況下,我們會看著了,卻看不見……?

望著所有事物,卻看不見任何事物。

"You’re looking everywhere, but you’re seeing nothing."

首先,讓我們來做個小實驗。請你花一至兩分鐘環視一下目前周遭所在的環境。


好了嗎?


那麼,請問,你目前望眼所及的環境裡,有多少東西是(請反白)的?

不曉得嗎?沒關係,請再仔細地掃瞄一下週遭。相信我,就算你現在是被關在一間空無一物的房間裡,你還是找得到圓形。只要往指尖平視就可以了。(或者是往地上看,你應該也看得到我們安身的所在——地球——也是圓的。)

其實,這個實驗根本上的重點不在於你找不找得到圓形,而是在於,你知不知道要去找圓形。其實人們的許多困惑就跟這個實驗很相像,重點不在於我們看著什麼東西(做了什麼事情),而是在於沒去確認想要尋找的那件東西。

只要我們確認想要尋找的東西,我們將能在任何地方發覺它們。

這是我今天看到的文章裡頭提到的一個小故事,我將這個故事稍微轉化一下,如果有興趣的話可以去看看全文:The Secret of The Successful Copywriter

參考:

2011年11月29日 星期二

社群媒體能做什麼(下)

非得靠歐普拉才能紅嗎?...XD

還是快速亂譯...XD,詳細全文請看這裡

想要產品更成功嗎?想要得知目標客戶在使用與你可以提供的產品或服務相似的東西時,有任何疑難雜症嗎?

其實,只要張大耳朵,仔細聆聽在twitter、facebook,或是任何網路上可以討論的部落格與論壇上的群眾意見。即使你沒有運用社群媒體來發表任何意見,但你依舊可以藉由眾人的意見來達成自己的目的。

至於哪一個社群媒體才是最好的?

這要端視你的目標客戶經常在何處出沒而定。即使被人們戲稱為已經「死掉了」的社群媒體(如:myspace、aol之類的),仍然還是有成千上萬的人們在使用他們。

而社群媒體的投資報酬又在那兒?
其實我們投入社群媒體裡最大的資源不是金錢,而是時間。這是一項比金錢更寶貴的資源。

所以,為了確保我們的投資報酬,我們更要聚焦於社群媒體中真正值得花時間的地方:

1.取得新的潛在消費者的注意
2.建立自己的大本營,並依此建立名單。可以運用部落格、網站或伊媚兒。此外,還要避免成為「數位佃農」--但我們可以換個方式,運用社群媒體將流量導向自己(的網站)
3.運用社群媒體為自己的品牌打造良好形象。你不必形塑完美的形象,但還是要維持權威與尊嚴,並作個令人尊敬的人。
4.持續努力將你的讀者、粉絲們轉換成你的顧客。否則,前三個步驟對你而言並沒有太大用處。這部份作者將會在之後的文章繼續討論。

小心巨大恐怖的陷阱。

首先,我們必須了解到,我們與之共舞的社群媒體是隻醜陋的吃時間妖怪。網路上有太多部落客,總是花太多時間在「社交」上頭了。

這不是聰明的人該做的事。

此外,作者還寫了另外一篇文章告訴大家如何不花太多時間,一樣能有效運用社群媒體的方法,可以看下面那篇文章:


如果可以依據這些準則去經營社群媒體的話,也許,你根本就不需要歐普拉了。


參考

ROI(return on investment)

2011年11月28日 星期一

社群媒體能作什麼?(上)

人類自古以來就會social了...

以下為個人快速亂譯...XD,詳細全文請看這裡(英文)


隨著這幾年來社群媒體(網站)的發達與流行,也許大家都聽過以下面幾種神奇的說法:

#只要開個推特帳號,從此收入倍增。
#你離上歐普拉節目當來賓只差一則部落格文章
#如果你建立了一個(facebook、twitter、plurk...)帳號,人潮就會源源不絕。

但是當我們環顧一下真實世界,將會發覺這些說法幾乎都是誇大其辭。

社群媒體是一個功能很強大的行銷與市場研究工具,但不是魔術。它不能讓我們一夜成名,但卻是很實用的工具。

其實,某個程度而言,社群媒體總是有一些缺陷和不便。

因為在網路的世界裡,永遠都有「社群」,雖然硬體介面會升級(從黑白到彩色、從小尺寸到大尺寸),軟體介面會更替(bbs、論壇、msn...到最近火紅的facebook),但是人與人之間的溝通與互動方式是不變的,這也是為何很多網路傳播原則跟面對面直接銷售的原理幾無異同的道理所在。網際網路只是讓我們能以更快速、簡潔且成本及低的方式與人們溝通,但人與人溝通的本質是一致的,並不會因為溝通的科技更新穎而有所差異。

那麼,社群媒體的用處到底在哪?

其實,不論你是大公司、小公司,甚至是個人工作室,社群媒體始終還是網路行銷經營的好工具之一。

我們可以透過社群媒體讓人們知道我們是值得信任的、我們擁有什麼樣的產品,而且我們是跟他們站在同一國的。

畢竟,對於溝通的最大致命傷始終來自於缺乏信任。社群媒體對於負面的爛東西,也一樣有驚人的快速傳遞效果。

此外,還有很重要的一點是,社群媒體不僅僅是用來傳遞、廣播自己訊息的工具,它更是一個用來收集群眾意見與回饋的最佳管道!

(未完待續)

參考:


2011年11月26日 星期六

簡單的代價?


拜NBA強勢勞工團體所賜,衛視體育台在沒節目可播的狀況下只能拿以前喬丹時期的公牛隊比賽出來聊表心意。

雖然我不是啥籃球迷,但望著當年讀書時紅極一時的喬丹與公牛隊比賽,只能確定當年的景仰絕對不是因為流行,而是喬丹那行雲流水的球技與整個團隊順暢的合作。我看的那一場比賽,喬丹的狀況並不好,但他毫不遲疑的助攻與吸引對手防阻人手好讓隊友進攻更加順暢的精神,果然不愧為「籃球之神」。

但是,喬丹也不一直是打籃球。他還打過高爾夫跟棒球。但除了籃球之外,成績普普。

也許拿喬丹來跟今天要連結的這篇文章有些牽強,但我覺得還是有不少正相關。

一樣是 Leo Babauta的文,篇名叫Do One Thing Well

反正,就把一件事情做好吧。一次做一件就好。
就算我們不會因此變成喬丹,至少我們比較有機會成為公牛隊喬丹之外的其他四個人。而喬丹之所以可以成為喬丹,沒有其他四個人也是辦不到的。

參考:


2011年11月25日 星期五

每天搞這個每日一問的後作用是什麼?



就是做夢會夢到英文單字!

我今天早上就在貓叫聲與漂浮在空中的英文單字中醒來!

雖然我曉得這個字最近常常看到,但卻不曉得它漂浮在空中是什麼意思?!

這個單字就是「Significant」。


1 : large enough to be noticed or have an effect
2 : very important 
3 : having a special or hidden meaning

1. sufficiently great or important to be worthy of attention; noteworthy:
   a significant increase in sales

2. having a particular meaning; indicative of something:
   in times of stress her dreams seemed to her especially significant
     。suggesting a meaning or message that is not explicitly stated:
       she gave him a significant look

3. Statistics relating to or having significance.

所以說,我今天該去買樂透嘛?.....XDDDDD

2011年11月24日 星期四

如何開始任何一件事情?


今天依然走正向心靈路線。還是昨天提到的那位美國傳奇部落客 Leo Babauta的文章。
如何開始任何一件事情?(How to Start

最簡單的方法是:從最簡單的事情開始。(這不是繞口令…XD)

比方說要如何開始一項看起來很難的工作?簡單,讓自己一次只要做一分鐘就好。不論任何的工作,只要有所遲疑,那就讓它簡單一點吧。重點是要開始,一次只做一點點也無所謂。若累了就去休息,記得再回來做一點點就好。

若要開始一段習慣呢?其實開始一點都不難,就像我們每次新年都會有新希望一樣,難是難在如何維持它。答案也是保持簡單。比方說想要決定想要讓自己保有持續運動的習慣,方法也是保持「簡單」。繫上運動鞋,出門去吧。即使只是出門走個五分鐘也好。也不要馬上急著要求自己一定要達到某個強度或效果,只要執行這個簡單的五分鐘運動一段時間,自然而然就會成為習慣。

如果要開始一項新事業或新挑戰呢?一樣可以使用簡單法則。若要開始一項事業、或開發一項產品。就讓它一次擁有一種功能、一項服務就好。也許日後我們會想要加上更多東西,但那是之後的事情,我們不可能等產品或事業達到天時地利人和再開始,因為很多時候,根本就不會有那一天。

以上,是我大致上對本篇文章的「快譯」。詳細內容還是可以看看原文,也算是一篇可以建立英文自信的好文章啊…XD

參考:

scratch(這篇文章裡當作「起跑線」用)

2011年11月23日 星期三

如何設定人生目標?


今天來一點芭樂的。(說到芭樂,總是會讓我想起當年CS流行台語版時,網咖中此起彼落的「請你吃芭樂!」喊叫聲。啊!我的青春啊!)

參考自以下連結的那篇文章。作者為美國知名部落客—— Leo Babauta。這傢伙也算是個奇人,他從零九年才開始寫部落格,但僅僅用了一年的時間,便將部落格(ZENHABITS)推向全美二十五大,不論瀏覽人次或訂閱量都十分驚人。而更有趣的是,他還強調「無版權」。誰都可以拿他的文章去做任何事情。

個人認為,與其說他是一個部落客,不如說他是個新興生活性宗教的教主或許會更貼切一些。

也許,大家可以藉由下面五個步驟來設定自己的人生目標並完成夢想,最少最少,我們也可以學一點英文吧?

First, think about what you’d like people to say about you at your funeral.
2. Now that you’ve given that a little thought, jot down some ideas for life goals you’d like to achieve before you die.
3. Refine your list, or expand it.
4. Now break it down.
5. Take action! 



個人認為這篇文章真的很適合拿來增強自己英文程度的信心用……XD

2011年11月22日 星期二

最近印象深刻的英文單字有哪些?(2011.11.14~11.21)

objective
We need someone outside the company to give us an objective analysis.
The missing girl vanished without a trace a year ago.
There are separate restrooms for men and women.
We are on a tight schedule.
 A significant number of customers complained about the service.
Vanity was the one flaw in his character.
He put a lot of effort into finishing the project on time.
 She walked with effortless grace.
He sells spare computer components.

以上。

"kale" 在美語俚語裡有 money 的意思

kale的意思除了「 羽衣甘藍 」之外, 在美國俚語裡,也有 "money"的意思。 第一次接觸到這個字是因為聽 Ellen Degeneres的《Seriously...I'm kidding》有聲書。他在其中一章「生活的祕密」裡頭,只寫了一...