2012年10月22日 星期一

不浪漫寫小說旅(4)

 
(圖片 via 安田悠
於每天寫小說這檔事已經好久沒有新的想法了。

不過這也沒辦法,就如同前一篇說到,關於寫小說這件活兒,在過了一開始興奮的激情之後,等著我的是一整片看不到終點的無垠荒漠。

而在荒漠之中搞出來的東西,自然也就乏善可陳。尤其是一開始下筆的那一篇故事。

我在沒有規劃、沒有設定的情況下,便動手「模仿」了算是我近期內看過最有趣的小說--《迷霧之子》的架構,試圖去創造一個全然虛幻的國度。

本來想說相較於描述現實環境中的故事的話,會有太多資料需要查證與補充,可能會讓故事寫起來卡卡的,不如自己架空一個環境還比較容易天馬行空,不過,就在嘗試過後才發現完全不是這麼一回事。

事實上是,不論科幻或是奇幻類的故事,因為要從無到有打造一座全然虛幻的現實幾乎不可能,所以反而要更加嚴謹而具邏輯性。反觀真實世界中,其實真實世界裡的邏輯反而是鬆散的、非常具有彈性的。

結果,當然導致該篇故事,已經寫了一萬多字,卻連反派角色都還沒出場,不,應該是說連個影子都沒有。這樣的故事多無趣啊!當然也就自然而然地斷頭了。

其實,仔細想想後發覺,對於一個菜鳥小說寫作上班族,要在每天下班後利用一些瑣碎的時間來掰故事的話,那種長篇史詩型的大部頭故事實在不合適。除了故事架構安排需要花費龐大的氣力去建構外,更重要的原因在於很難進入故事的狀況內。就我個人的經驗是,至少要花個一小時以上的時間,才能漸漸感覺到自己融入故事裡,也才稍微能夠與故事裡的角色們互動。不過,這時間實在太長,等我進入故事的時候,最有可能的狀況是我已經開始要「度咕」了......orz

因此,我決定讓斷頭的隨風而去,另起爐灶。我決定改寫短、中篇小說。因為前陣子看了石田衣良的《池袋西口公園》,發覺那樣的形式似乎很有趣。就如同很多推理小說一樣,作者們設定了一組角色,讓這些角色在有限的時空中互動。如同大型舞台劇一般,不要去預設字數,一個故事寫到哪裡,就讓他自然而然地在那裡停止,接續再上下一個故事。

這陣子來,每天寫一點每天寫一點的,也終於將第一篇故事做了收尾。回頭一望,又是萬把字,看來這是我的小說屏障,目前還未能克服...XD。此外,我也發現很多之前看過、聽過的故事編寫缺失,都在其中表露無遺。

那些以前看書時認為理所當然的事,親自執行過後才發覺寫作真的是一門需要下功夫的技藝。

也因為走過這片荒漠,才體會到原來很多以前輕忽的準則,現在卻如同北極星般為我指引一條不會迷失的道路。
原來,寫故事的樂趣,就在這些一點一滴的探索之中。

ps.
如果有興趣的話,您也可以一起踏入這趟充滿探索的旅程喔!

不浪漫寫小說旅(3)

xinsrc_2721003251640734238145
寫東西很無聊。
尤其是寫到自己都不曉得在寫什麼的時候,更無聊。

在邁向這次小說自由寫作的前幾天,我幾乎都是抱持著開心、興奮(哇我終於開始寫下長篇小說了!)的心情敲打鍵盤。
那個時候,我自己天真地認為,寫小說(初稿)就像是電影拍片前的勘景一樣,只要確認目標與方向,接下來就不需要給自己太多限制,文隨意轉,寫到哪都沒關係。

不過在第六天我就撞牆了。

那天因為一些問題而跟別人產生口角,導致精神耗損過多,整個人感覺有氣無力。當晚我打開檔案敲下不到兩百字後,眼皮就開始沈重起來,整個人呈現半昏迷狀態。

當然,為了自己的承諾,我還是撐著想要繼續寫下去。

但太難了。搞到最後我開始在鍵盤上亂敲一通,根本就是亂寫。(不是寫得很爛那種亂寫,而是完全沒有邏輯的那種。)

然後再接下來的兩天,適逢假日,本來還安慰自己說可以用來彌補前一天少寫的份量。

但接下來的兩天假日,東摸西摸了一堆有的沒的,就是沒有寫完規定的字數。這兩天的狀況幾乎都一樣,打了幾百字後便昏昏欲睡,整個人毫無精神。

很快地兩天過去後,我才發覺「我可以拿今天的時間去彌補昨日的缺憾」這種錯覺實在不應該再發生一次的。

因為就像戒煙一樣。如果在戒煙的過程中,忍不住破戒抽了煙,那麼之後請不要氣餒而對自己想要戒煙的堅持失去信心。請繼續堅持下去吧。至於忍不住偷抽的那幾口(或幾根、幾包)煙,抽就抽了,抽完也就算了。

日子過了就是過了,回不來的。

我想起了史蒂芬金在《史蒂芬金談寫作》一書裡頭說過:寫作不應該是生活。寫作是為了豐富生活。

因此我重新檢視自己最初的動機,除了想要完成一篇「長篇小說」之外,更重要的是藉此可以重新審視自己,因為我相信自己應該有很多很多的可能。

雖然我這輩子可能永遠也無法成為一個知名作家,但我可以藉由完成一篇長篇小說,去經歷古今中外所有作家在寫作的過程中都會遇見的風景。

而我現在也知道,原來寫作旅途一開始的景色風和日麗得令人雀躍不已,但沒多久後(時間或長或短),便會進入一片艱苦地區,橫亙眼前的可能是一片濃得化不開的藤蔓荊棘,或者是一望無際的荒野沙漠。這個時候,若不想要讓自己橫死在這片(自作虐來的)「人造煉獄」的話,就不能忘記自己的初衷吧?

畢竟,我也還沒走出這片煉獄。旅途還很長,我相信我還有很多要學。

(3

"kale" 在美語俚語裡有 money 的意思

kale的意思除了「 羽衣甘藍 」之外, 在美國俚語裡,也有 "money"的意思。 第一次接觸到這個字是因為聽 Ellen Degeneres的《Seriously...I'm kidding》有聲書。他在其中一章「生活的祕密」裡頭,只寫了一...