2012年8月21日 星期二

帶你進入彩色的夢--吳明益,《複眼人》


最近剛好很多人到東部玩耍,在此誠心推薦這本以台灣東部為背景的小說--吳明益的《複眼人》。當初因為國內知名版權經紀人譚光磊的推薦而抱著姑且一看的心情找來這本書(這篇文章:從海島航向世界:《複眼人》的國際版權之路)。沒想到雖然本書厚達三百多頁,但作者運用流暢而不突兀的文字,讓我只花不到一天的時間便一口氣讀完。真的非常好看!  

此外,這本小說還創下了一個很有意義的記錄,那就是國內史上第一本經由國際版權交易市場,被英美主流出版社買下版權的一本小說!
 
我曾經作過一個彩色的夢。
夢裡是在一處海邊,海水清澄透澈,水中有很多鯨魚,還有很多潛水員,他們跟著鯨魚一起游泳。
而岸上,有一座小木屋,當時心儀的女孩就在裡面。星空閃爍伴隨七彩絢爛的極光。海水很藍,鯨魚會唱歌。

那一晚,我聽著後來英年早逝的台灣鋼琴手吳書齊的即興獨奏入眠。他敲下去的每個鍵音彷彿直接敲在腦中的聽神經般,令人頭皮發麻。那一晚,我作了生平第一個彩色的夢。

彩 色的夢境有著很難以形容的、平靜的快感。你知道自己很興奮,畢竟彩色的夢不是天天有,甚至很多時候睡醒無夢(不過也有人宣稱自己的夢都是彩色的。也許對他 而言,這麼平常的經驗就不會感到興奮了吧?)但在興奮的心情下卻又有著一股暖流靜靜流過身體的祥和感,可以在夢中確實感受到很多事物的溫度,能讓人在醒來 之後精神飽滿。

而今,就在我讀《複眼人》這部小說的當下,當時做彩色夢的感覺,竟漸漸隨著故事的推演而湧現。

當 初會想看這本小說的原因是因為國內知名版權經紀人譚光磊。這是他成功賣出國外版權的第一本台灣小說。我很喜歡譚光磊引進台灣的許多翻譯小說,幾乎都是節奏 明快、富有娛樂性的好小說,因此認為這本應該也不會差到哪去。不然,《複眼人》早就出版了一段時間,我在書店的展示台上也瞄見了好多次,卻完全沒有想要拿 來看的欲望。

岔 個題外話,我覺得這本書的封面及封底的宣傳文字有點問題,乍看之下會讓人覺得這是一本高深莫測的嚴肅文學。甚至,也誠心建議想要讀這本小說的朋友暫時先不 要去看楊照先生寫在前頭的序。倒不是寫得不好,而是我認為那篇序文某個程度上會破壞讀者進入故事的節奏。畢竟,如果小說本身就是一場夢境的話,應該沒有人 會在做夢之前先來個導覽之類的吧?

話 說回來,《複眼人》雖然是一個關於環保議題的故事,但千萬別因而覺得「硬斗」難以親近。畢竟,好故事是不說教的。作者以多位生活在台灣東部的人們,與「瓦 憂瓦憂」島民進行多線交疊的情愛故事(有友情、親情、愛情,以及人與自然之情),再藉由現實世界中(可能)發生的環境問題當引信,引燃藏在每個故事人物心 中的情感。

在《複眼人》的世界裡,人物是虛構的。環境是現實的。但虛構的人物情感,卻能透過很簡單的文字讓讀者紮實的感受到其厚度,反而現實的環境問題因為文字的限制而遙遠,甚至變得有些荒謬。但也因為這種現實與虛構/紮實與荒謬的交疊,作者得以建構出一個如夢境般的故事。

我 認為作者自己也心知肚明,作為一個小說家、寫出一本以環保議題作為主軸的小說,對現實中的環保貢獻可能比做好家裡的垃圾分類還要微小。而就算想弄一個關心 環保的大眾通俗娛樂鉅作,眼前也有好多比「文字小說」更好的媒體(比方說皮克斯的電影《瓦力》。你能拿什麼跟人家比通俗比娛樂?)

在 這樣的現況下,我覺得作者很巧妙地將整個環保議題的切入點,由人與自然間的競合關係,轉向人與人、人與自我之間的對話關係。對人而言,也許環保這檔事,根 本就不是人怎麼對待自身以外的動植物或是土地山水,而是怎麼對待「自己」。畢竟,身為活在地球上的每一個人,都是「自然」的一部分。而每個人所思所想,也 只不過是想對自己好一點罷了。


或許在一些比較實際的環保人士眼中,這樣一本小說對於這個世界所展現的影響根本是狗吠火車。但《複眼人》告訴我們,即便是吠火車,它也要證明自己是一隻叫得出聲音的狗。而且,叫聲還非常動聽。


沒有留言:

"kale" 在美語俚語裡有 money 的意思

kale的意思除了「 羽衣甘藍 」之外, 在美國俚語裡,也有 "money"的意思。 第一次接觸到這個字是因為聽 Ellen Degeneres的《Seriously...I'm kidding》有聲書。他在其中一章「生活的祕密」裡頭,只寫了一...